4月10日 子守りこけしを掲載しました

Gallery Shin

小笠原義雄(遠刈田系)/ Yoshio OGASAWARA | Gallery・Shin

Gallery Shin

Gallery Shin

  • HOME
  • ABOUT
  • BLOG
  • CATEGORY
    • ◆こけし / KOKESHI DOLLS
      • 平賀輝幸 (作並系) / Teruyuki HIRAGA
      • 加納博(作並系) / Hiroshi KANO
      • 加納陽平(作並系) / Youhei KANO
      • 阿保正文(津軽系) / Masafumi ABO
      • 阿保六知秀(津軽系) / Muchihide ABO
      • 柿澤是伸(鳴子系)/ Yoshinobu K.
      • 柿澤眞里子(鳴子系) / Mariko KAKIZAWA
      • 大沼秀顯(鳴子系) / Hideaki OHNUMA
      • 小笠原義雄(遠刈田系)/ Yoshio OGASAWARA
      • 早坂政弘 (遠刈田系) / Masahiro H.
      • 小山芳美(遠刈田)/ Yoshimi KOYAMA
      • 木村敦(弥治郎系) / Atsushi KIMURA
      • 池内潮音(弥治郎系) / Shione IKEUCHI
      • 新山真由美(弥治郎系) / Mayumi NIIYAMA
      • 佐藤忠雄(南部系) / Tadao SATO
    • ◆テーマ別こけし / Themed kokeshi
      • 雛こけし / Hina kokeshi dolls
      • クリスマスこけし / Christmas themed
      • お正月こけし / New Year themed
      • 多賀城こけし / Tagajo kokeshi
      • 子守りこけし / Baby sitting kokeshi
      • だるま / Daruma dolls
    • ◆書籍 その他 / Book, other
    • ◆セール / Sale
  • CONTACT
  • ・プライバシーポリシー
  • ・特定商取引法に基づく表記

Gallery Shin

Gallery Shin

  • HOME
  • ◆こけし / KOKESHI DOLLS
  • 小笠原義雄(遠刈田系)/ Yoshio OGASAWARA
  • 墨絵こけし Sumie-black and white kokeshi do | 小笠原義雄工人 遠刈田系 Yoshio Ogasawara, Togatta style | 高さ 15.5cm

    ¥3,900

    SOLD OUT

    遠刈田こけし小笠原義雄工人の、墨絵こけしです。 モノクロームの静かな佇まいのこけしです。 サイズ ・高さ:約15.5cm ・直径:頭約4.5cm、胴約2.6cm ・重さ:68.0g 工人:小笠原義雄 1952年より遠刈田緑川木工所で5年間、木地修行を行う 1960年より職人として遠刈田、白石、仙台にて活動 1965年に独立後、朝倉英次の指導を受けて伝統こけしの描彩を始める 師匠は朝倉英次 ※パソコンやスマートフォンなど、ご覧になられる環境により商品写真の色と実際の色が異なる場合があります。どうぞご了承ください。 ※こけしの顔や模様は水性染料で描かれているため、たいへん水に弱いです。色落ちを避けるためにも、お掃除の際は乾いた布をご使用ください。 ※こけしは木でできています。急な乾燥や直射日光、暖房器具の近くを避けてお楽しみください。また、あまり湿気の多い場所ですとカビが生えることがありますのでご注意ください。 ※梱包には若干、再利用品を使用させていただきます。ご了承ください。 This is a Sumi e-black and white kokeshi doll, by OGASAWARA Yoshio who was a Togatta style kokeshi craftsman. ‘Sumi’ means ‘black ink’ in Japanese, which is used especially for Japanese calligraphy, kokeshi craftsmen use it when they draw a kokeshi’s face. ‘E’ means ‘picture’. He passed away last November in 2025, at 90 years old. We pray that he rests in peace and pass his beautiful works to the customers who loved his high level crafting.

  • 墨絵こけし Sumie-black and white kokeshi do | 小笠原義雄工人 遠刈田系 Yoshio Ogasawara, Togatta style | 高さ 15.5cm

    ¥3,900

    遠刈田こけし小笠原義雄工人の、墨絵こけしです。 モノクロームの静かな佇まいのこけしです。 サイズ ・高さ:約15.5cm ・直径:頭約4.5cm、胴約2.6cm ・重さ:84.0g 工人:小笠原義雄 1952年より遠刈田緑川木工所で5年間、木地修行を行う 1960年より職人として遠刈田、白石、仙台にて活動 1965年に独立後、朝倉英次の指導を受けて伝統こけしの描彩を始める 師匠は朝倉英次 ※パソコンやスマートフォンなど、ご覧になられる環境により商品写真の色と実際の色が異なる場合があります。どうぞご了承ください。 ※こけしの顔や模様は水性染料で描かれているため、たいへん水に弱いです。色落ちを避けるためにも、お掃除の際は乾いた布をご使用ください。 ※こけしは木でできています。急な乾燥や直射日光、暖房器具の近くを避けてお楽しみください。また、あまり湿気の多い場所ですとカビが生えることがありますのでご注意ください。 ※梱包には若干、再利用品を使用させていただきます。ご了承ください。 This is a Sumi e-black and white kokeshi doll, by OGASAWARA Yoshio who was a Togatta style kokeshi craftsman. ‘Sumi’ means ‘black ink’ in Japanese, which is used especially for Japanese calligraphy, kokeshi craftsmen use it when they draw a kokeshi’s face. ‘E’ means ‘picture’. He passed away last November in 2025, at 90 years old. We pray that he rests in peace and pass his beautiful works to the customers who loved his high level crafting.

  • 墨絵こけし Sumie-black and white kokeshi do | 小笠原義雄工人 遠刈田系 Yoshio Ogasawara, Togatta style | 高さ 15.5cm

    ¥3,900

    遠刈田こけし小笠原義雄工人の、墨絵こけしです。 モノクロームの静かな佇まいのこけしです。 サイズ ・高さ:約15.5cm ・直径:頭約4.5cm、胴約2.6cm ・重さ:71.0g 工人:小笠原義雄 1952年より遠刈田緑川木工所で5年間、木地修行を行う 1960年より職人として遠刈田、白石、仙台にて活動 1965年に独立後、朝倉英次の指導を受けて伝統こけしの描彩を始める 師匠は朝倉英次 ※パソコンやスマートフォンなど、ご覧になられる環境により商品写真の色と実際の色が異なる場合があります。どうぞご了承ください。 ※こけしの顔や模様は水性染料で描かれているため、たいへん水に弱いです。色落ちを避けるためにも、お掃除の際は乾いた布で拭いてあげてください。 ※こけしは木でできています。急な乾燥や直射日光、暖房器具の近くを避けてお楽しみください。また、あまり湿気の多い場所ですとカビが生えることがありますのでご注意ください。 ※梱包には若干、再利用品を使用させていただきます。ご了承ください。 This is a Sumi e-black and white kokeshi doll, by OGASAWARA Yoshio who was a Togatta style kokeshi craftsman. ‘Sumi’ means ‘black ink’ in Japanese, which is used especially for Japanese calligraphy, kokeshi craftsmen use it when they draw a kokeshi’s face. ‘E’ means ‘picture’. He passed away last November in 2025, at 90 years old. We pray that he rests in peace and pass his beautiful works to the customers who loved his high level crafting.

  • うさぎこけし Rabbit kokeshi doll | 小笠原義雄工人 遠刈田系 OGASAWARA, Yoshio (1936-), Togatta style | 15cm in height

    ¥3,500

    仙台市在住の遠刈田こけし工人小笠原義雄さんから届いた、うさぎのこけしです。 ほのぼのとした愛らしさを感じるうさぎです。 こけしは天然の木を使用しているため、木肌の色味が強く出ている箇所があります。自然素材ならではの風合いとしてお楽しみください。 サイズ: - 高さ : 約15cm - 直径 : 頭 約5cm、底 約2.7cm - 重さ : 合計 80.0g ※パソコンやスマートフォンなど、ご覧になられる環境により商品写真の色と実際の色が異なる場合があります。どうぞご了承ください。 ※こけしの顔や模様は水性染料で描かれているため、たいへん水に弱いです。色落ちを避けるためにも、お掃除の際は乾いた布で拭いてあげてください。 ※こけし本体は木でできています。急な乾燥や直射日光、暖房器具の近くを避けてお楽しみください。また、あまり湿気の多い場所ですとカビが生えることがありますのでご注意ください。 ※梱包には、若干再利用品を使用させていただきますことを、どうぞご了承ください。 作者略歴:小笠原義雄(仙台市) 1952年より遠刈田緑川木工所で5年間、木地修行を行う 1960年より職人として遠刈田、白石、仙台にて活動 1965年に独立後、朝倉英次の指導を受けて伝統こけしの描彩を始める 師匠は朝倉英次 If you are living outside of Japan and love vintage Kokeshi dolls… We have our own website on Shopify, ‘Shin Crafts’. Overseas shipping is available and you can find new and vintage koekshi dolls and blogs. Please check it. Website address is https://shincrafts.com/ We ship our Kokeshi dolls carefully.

  • うさぎこけし Rabbit kokeshi doll | 小笠原義雄工人 遠刈田系 OGASAWARA, Yoshio (1936-), Togatta style | 15cm in height

    ¥3,500

    仙台市在住の遠刈田こけし工人小笠原義雄さんから届いた、うさぎのこけしです。 ほのぼのとした愛らしさを感じるうさぎです。 サイズ: - 高さ : 約15cm - 直径 : 頭 約5cm、底 約2.7cm - 重さ : 合計 63.5g ※パソコンやスマートフォンなど、ご覧になられる環境により商品写真の色と実際の色が異なる場合があります。どうぞご了承ください。 ※こけしの顔や模様は水性染料で描かれているため、たいへん水に弱いです。色落ちを避けるためにも、お掃除の際は乾いた布で拭いてあげてください。 ※こけし本体は木でできています。急な乾燥や直射日光、暖房器具の近くを避けてお楽しみください。また、あまり湿気の多い場所ですとカビが生えることがありますのでご注意ください。 ※梱包には、若干再利用品を使用させていただきますことを、どうぞご了承ください。 作者略歴:小笠原義雄(仙台市) 1952年より遠刈田緑川木工所で5年間、木地修行を行う 1960年より職人として遠刈田、白石、仙台にて活動 1965年に独立後、朝倉英次の指導を受けて伝統こけしの描彩を始める 師匠は朝倉英次 If you are living outside of Japan and love vintage Kokeshi dolls… We have our own website on Shopify, ‘Shin Crafts’. Overseas shipping is available and you can find new and vintage koekshi dolls and blogs. Please check it. Website address is https://shincrafts.com/ We ship our Kokeshi dolls carefully.

  • 雛こけし Hina kokeshi doll | 小笠原義雄工人 遠刈田系 OGASAWARA, Yoshio (1936-), Togatta style | 12cm in height

    ¥8,000

    仙台市在住の遠刈田こけし工人小笠原義雄さんから届いた、雛こけしです。 着物姿が優美なこけしです。 サイズ: - 高さ : 共に 約12cm - 直径 : 頭 共に 約2.7cm、底 共に 約2.8cm - 重さ : 合計 78.5g ※パソコンやスマートフォンなど、ご覧になられる環境により商品写真の色と実際の色が異なる場合があります。どうぞご了承ください。 ※こけしの顔や模様は水性染料で描かれているため、たいへん水に弱いです。色落ちを避けるためにも、お掃除の際は乾いた布で拭いてあげてください。 ※こけし本体は木でできています。急な乾燥や直射日光、暖房器具の近くを避けてお楽しみください。また、あまり湿気の多い場所ですとカビが生えることがありますのでご注意ください。 ※梱包には、若干再利用品を使用させていただきますことを、どうぞご了承ください。 作者略歴:小笠原義雄(仙台市) 1952年より遠刈田緑川木工所で5年間、木地修行を行う 1960年より職人として遠刈田、白石、仙台にて活動 1965年に独立後、朝倉英次の指導を受けて伝統こけしの描彩を始める 師匠は朝倉英次 If you are living outside of Japan and love vintage Kokeshi dolls… We have our own website on Shopify, ‘Shin Crafts’. Overseas shipping is available and you can find new and vintage koekshi dolls and blogs. Please check it. Website address is https://shincrafts.com/ We ship our Kokeshi dolls carefully.

  • 入れ子こけし 大黒様 Ireko kokeshi doll | 小笠原義雄工人 遠刈田系 OGASAWARA, Yoshio (1936-), Togatta style

    ¥5,200

    遠刈田系こけしの小笠原義雄工人から届いた、大黒様の入れ子こけしです。 入れ子の中にはコマが1点入っています。 普段は打ち出の小槌などを持っている大黒様も、お酒を存分にお楽しみ中です。 寸法 こけし ・高さ 約7.5cm ・直径 約4cm コマ ・高さ 約3cm ・直径 約2.8cm 全体 ・重さ 35.5g ・蝋仕上げ ※こけしの顔や模様は水性染料で描かれているため、たいへん水に弱いです。色落ちを避けるためにも、お掃除の際は乾いた布で拭いてあげてください。 ※こけし本体は木でできています。急な乾燥や直射日光、エアコンなどの暖房器具の近くを避けてお楽しみください。また、あまり湿気の多い場所ですとカビが生えることがありますのでご注意ください。 ※パソコンやスマートフォンなど、ご覧になられる環境により商品写真の色と実際の色が異なる場合があります。どうぞご了承ください。 ※梱包には若干、再利用品を使用させていただきます。ご了承ください。 作者略歴:小笠原義雄(仙台市) 1952年より遠刈田緑川木工所で5年間、木地修行を行う 1960年より職人として遠刈田、白石、仙台にて活動 1965年に独立後、朝倉英次の指導を受けて伝統こけしの描彩を始める 師匠は朝倉英次 This is a Ireko kokeshi doll, by Yoshio OGASAWARA (1936-) who is a Togatta style kokeshi craftsman in Tohoku, Japan. Ireko means some product is inside the main body. A spinning top is enclosed in this kokeshi. Ogasawara said that this guy is Daikoku-sama who is one of the Shich Fuku-jin, which is seven lucky gods in Japan. Daikoku is the god of financial luck. The vessel express that he is enjoying Sake, which is Japanese rice wine. In our image, Japanese gods love Sake and partying. Usually, Daikoku-sama is drawn with Uchideno-koduchi, which is a magic mallet that gives us anything that to grant a wish. But Ogasawara made him a with fun appearance in a simple folk image. Sama is a honorific title in Japan. Approx. dimensions Main kokeshi - height : 7.5cm / 2.95inch - diameter : body 4cm / 1.57inch - weight : 35.5g Spinning top - height : 3cm / 1.18inch - diameter : 2.8cm / 1.10inch - finished with wax

  • 入れ子こけし 大黒様 Ireko kokeshi doll | 小笠原義雄工人 遠刈田系 OGASAWARA, Yoshio (1936-), Togatta style

    ¥5,200

    遠刈田系こけしの小笠原義雄工人から届いた、大黒様の入れ子こけしです。 入れ子の中にはコマが1点入っています。 普段は打ち出の小槌などを持っている大黒様も、お酒を存分にお楽しみ中です。 寸法 こけし ・高さ 約8cm ・直径 約4.5cm コマ ・高さ 約2.6cm ・直径 約2.3cm 全体 ・重さ 33.0g ・蝋仕上げ ※こけしの顔や模様は水性染料で描かれているため、たいへん水に弱いです。色落ちを避けるためにも、お掃除の際は乾いた布で拭いてあげてください。 ※こけし本体は木でできています。急な乾燥や直射日光、エアコンなどの暖房器具の近くを避けてお楽しみください。また、あまり湿気の多い場所ですとカビが生えることがありますのでご注意ください。 ※パソコンやスマートフォンなど、ご覧になられる環境により商品写真の色と実際の色が異なる場合があります。どうぞご了承ください。 ※梱包には若干、再利用品を使用させていただきます。ご了承ください。 作者略歴:小笠原義雄(仙台市) 1952年より遠刈田緑川木工所で5年間、木地修行を行う 1960年より職人として遠刈田、白石、仙台にて活動 1965年に独立後、朝倉英次の指導を受けて伝統こけしの描彩を始める 師匠は朝倉英次 This is a Ireko kokeshi doll, by Yoshio OGASAWARA (1936-) who is a Togatta style kokeshi craftsman in Tohoku, Japan. Ireko means some product is inside the main body. A spinning top is enclosed in this kokeshi. Ogasawara said that this guy is Daikoku-sama who is one of the Shich Fuku-jin, which is seven lucky gods in Japan. Daikoku is the god of financial luck. The vessel express that he is enjoying Sake, which is Japanese rice wine. In our image, Japanese gods love Sake and partying. Usually, Daikoku-sama is drawn with Uchideno-koduchi, which is a magic mallet that gives us anything that to grant a wish. But Ogasawara made him a with fun appearance in a simple folk image. Sama is a honorific title in Japan. Approx. dimensions Main kokeshi - height : 8cm / 3.14inch - diameter : body 4.5cm / 1.77inch - weight : 33.0g Spinning top - height : 2.6cm / 1.02inch - diameter : 2.3cm / 0.90inch - finished with wax

Gallery Shin

  • HOME
  • ABOUT
  • BLOG
  • CATEGORY
    • ◆こけし / KOKESHI DOLLS
      • 平賀輝幸 (作並系) / Teruyuki HIRAGA
      • 加納博(作並系) / Hiroshi KANO
      • 加納陽平(作並系) / Youhei KANO
      • 阿保正文(津軽系) / Masafumi ABO
      • 阿保六知秀(津軽系) / Muchihide ABO
      • 柿澤是伸(鳴子系)/ Yoshinobu K.
      • 柿澤眞里子(鳴子系) / Mariko KAKIZAWA
      • 大沼秀顯(鳴子系) / Hideaki OHNUMA
      • 小笠原義雄(遠刈田系)/ Yoshio OGASAWARA
      • 早坂政弘 (遠刈田系) / Masahiro H.
      • 小山芳美(遠刈田)/ Yoshimi KOYAMA
      • 木村敦(弥治郎系) / Atsushi KIMURA
      • 池内潮音(弥治郎系) / Shione IKEUCHI
      • 新山真由美(弥治郎系) / Mayumi NIIYAMA
      • 佐藤忠雄(南部系) / Tadao SATO
    • ◆テーマ別こけし / Themed kokeshi
      • 雛こけし / Hina kokeshi dolls
      • クリスマスこけし / Christmas themed
      • お正月こけし / New Year themed
      • 多賀城こけし / Tagajo kokeshi
      • 子守りこけし / Baby sitting kokeshi
      • だるま / Daruma dolls
    • ◆書籍 その他 / Book, other
    • ◆セール / Sale
  • CONTACT
CATAGORY
  • ◆こけし / KOKESHI DOLLS
    • 平賀輝幸 (作並系) / Teruyuki HIRAGA
    • 加納博(作並系) / Hiroshi KANO
    • 加納陽平(作並系) / Youhei KANO
    • 阿保正文(津軽系) / Masafumi ABO
    • 阿保六知秀(津軽系) / Muchihide ABO
    • 柿澤是伸(鳴子系)/ Yoshinobu K.
    • 柿澤眞里子(鳴子系) / Mariko KAKIZAWA
    • 大沼秀顯(鳴子系) / Hideaki OHNUMA
    • 小笠原義雄(遠刈田系)/ Yoshio OGASAWARA
    • 早坂政弘 (遠刈田系) / Masahiro H.
    • 小山芳美(遠刈田)/ Yoshimi KOYAMA
    • 木村敦(弥治郎系) / Atsushi KIMURA
    • 池内潮音(弥治郎系) / Shione IKEUCHI
    • 新山真由美(弥治郎系) / Mayumi NIIYAMA
    • 佐藤忠雄(南部系) / Tadao SATO
  • ◆テーマ別こけし / Themed kokeshi
    • 雛こけし / Hina kokeshi dolls
    • クリスマスこけし / Christmas themed
    • お正月こけし / New Year themed
    • 多賀城こけし / Tagajo kokeshi
    • 子守りこけし / Baby sitting kokeshi
    • だるま / Daruma dolls
  • ◆書籍 その他 / Book, other
  • ◆セール / Sale
  • プライバシーポリシー
  • 特定商取引法に基づく表記

© Gallery・Shin

Powered by

キーワードから探す

カテゴリから探す

  • Home
  • ◆こけし / KOKESHI DOLLS
  • 小笠原義雄(遠刈田系)/ Yoshio OGASAWARA
  • ◆こけし / KOKESHI DOLLS
    • 平賀輝幸 (作並系) / Teruyuki HIRAGA
    • 加納博(作並系) / Hiroshi KANO
    • 加納陽平(作並系) / Youhei KANO
    • 阿保正文(津軽系) / Masafumi ABO
    • 阿保六知秀(津軽系) / Muchihide ABO
    • 柿澤是伸(鳴子系)/ Yoshinobu K.
    • 柿澤眞里子(鳴子系) / Mariko KAKIZAWA
    • 大沼秀顯(鳴子系) / Hideaki OHNUMA
    • 小笠原義雄(遠刈田系)/ Yoshio OGASAWARA
    • 早坂政弘 (遠刈田系) / Masahiro H.
    • 小山芳美(遠刈田)/ Yoshimi KOYAMA
    • 木村敦(弥治郎系) / Atsushi KIMURA
    • 池内潮音(弥治郎系) / Shione IKEUCHI
    • 新山真由美(弥治郎系) / Mayumi NIIYAMA
    • 佐藤忠雄(南部系) / Tadao SATO
  • ◆テーマ別こけし / Themed kokeshi
    • 雛こけし / Hina kokeshi dolls
    • クリスマスこけし / Christmas themed
    • お正月こけし / New Year themed
    • 多賀城こけし / Tagajo kokeshi
    • 子守りこけし / Baby sitting kokeshi
    • だるま / Daruma dolls
  • ◆書籍 その他 / Book, other
  • ◆セール / Sale
ショップに質問する